トップページ | イラスト | 読み物 | 掲示板 | リンク集 | 読んでね | がらくた

丘の上

丘の上

エルフって日本語に訳すと「妖精」なんですけど、
同じく「妖精」と訳すフェアリーとは、ニュアンスが違うんですよね。
どちらかといえば「妖精」という訳はフェアリーに当てはまります。

というのは、エルフは動物だからです。想像上の。
人間の一種族だと説明のある文献もあったりします。
つまり、犬でいうところのマルチーズとかダックスフンドとかの違いは、
人間で言うとモンゴロイド・ネグロイド・アングロサクソンの違いとなり、
犬に対する狼が、人間に対するエルフという感じですね。

ちょっとした豆知識でした。

イラストギャラリーへ


トップページ | イラスト | 読み物 | 掲示板 | リンク集 | 読んでね | がらくた
Copyright(C)1997-2002 遥 All Rights Reserved.